AI 抢单波及“太乙真人”配音 行业机构与配音大咖集体反击

多家报道显示,包括《哪吒》系列“太乙真人”配音者 张珈铭 在内的多位知名配音演员,近期齐声谴责AI 偷声。他们不仅遭遇声音被大规模克隆的困扰,更面临商单被仿声工具替代的现实压力。

核心难题:被取消的商单与“零成本”的 AI

张珈铭称,自去年年底起,他的声线被频繁非法复制,其中“太乙真人”的音色受害最严重:

商单被抢: 已有三家长期合作伙伴明确表示,因市面涌现大量高度相似且免费可用的 AI 仿声,不再与其续约。

侵权泛滥: 统计发现,仅一天内网络新增的疑似侵权使用就超过 700 例

维权泥潭: 尽管投入大量时间取证,但由于不少侵权方为未成年人,且法律流程繁琐,目前尚未有一起起诉获得胜诉。

行业回击:头部机构与配音大咖共同抵制

除张珈铭外,为“哪吒”配音的 吕艳婷、为“甄嬛”配音的 季冠霖 等业界顶尖声音创作者也都遭遇过“失声”难题。面对乱象,业内力量开始行动:

奇响天外发函: 游戏动漫配音头部企业 上海奇响天外文化传播有限公司 发布声明称,相关维权案件已完成庭审,正等待法院裁判。

中广联合会严正声明: 中国广播电视社会组织联合会演员委员会明确表示,凡是关联特定演员的 AI 仿声、换脸等行为,即便标注“非商用”或“二创”,仍需承担全部侵权责任

法律拉锯:知识产权保护的“深水区”

人格权延伸: 声音具有显著的人格识别特征,未经授权的 AI 克隆被视为对人格权的直接侵犯。

免责误区: 不少制作者以为写上“公益分享”就能免责,但司法判断更看重是否对原作者产生替代效应或损害其潜在收益,一旦构成替代即为侵权。

技术门槛: 现今仿声技术可能仅需 1 秒素材即可完成“盗声”,滥用正在迅速冲击配音行业的职业价值。

结语:守住那份“不可替代”的温度

当冷冰冰的算法可以精准复刻每一次声带的震动,艺术的尊严正面临严峻挑战。配音演员们呼吁的不只是版权保护,更是对人类真实情感创作的敬重。在更明确的司法判例落地之前,行业自律与公众对原创声音的坚持,将成为守护这些“好声音”的最后防线。

爱智特-AI智能体一站式企业智能体交易学习发行平台|智能体教程|智能体社区
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞14 分享